Australian Embassy, China
澳大利亚驻华大使馆

在澳中基金会纪念澳中建交50周年晚宴上的讲话

2022年11月13日

澳大利亚外交部长黄英贤的讲话

 

我刚刚在布莱克镇(Blacktown)的鲍曼厅(Bowman Hall)发表了惠特拉姆演说而赶来。50年前的今天,高夫·惠特拉姆在那进行了他的演说,启动了他的1972年“该到时候了” ("It's Time”) 竞选。

这一纪念日当然和我们今晚所纪念的日子有关。因为,正是高夫·惠特拉姆开启了澳大利亚的现代化,包括将我们的目光转向这一地区。

帮助巴布亚新几内亚实现独立,改善与印度和印度尼西亚的关系,转变与日本的关系,还有最为人所知的,与中华人民共和国建交。

尽管这在当时是一个大胆的举动,高夫彼时认为,两国人民的紧密合作既天然又有益。他的判断已然被证实。

这之所以可能,其中离不开澳大利亚议会在目标和价值观上的团结一致。

正因如此,我尤其欢迎伯明翰参议员今晚的到场,并期待两党在未来的合作。

20世纪70年代早期对我们有些人来说当时太小还不记事,那是一个充满巨大变革与不确定性的年代。

是一个地缘政治竞争深入人心、割裂鲜明的时代。

因此,各国共同努力确保竞争不至陷入冲突和混乱极为重要。

世界找到了一条出路。

正如总理所说,自那以后,中国发展成为全球最大的经济体之一,也成为澳大利亚最大的贸易伙伴。

双方的贸易和联系自50年前得以加速发展,为两国都带来了益处。

由于中国的发展,今天数亿人没有生活在贫困之中,这是一项独特的历史性成就。

然而,过去的50年也历经了一些挑战。

澳中关系继续趋于稳定符合澳中两国和我们地区的利益。

我们追求一个相互尊重、互惠互利的关系。

我们的处理方式将是冷静的、一致的。

我们希望(与中国的)交往符合我们的国家利益。

我们愿在双方能够合作的领域开展合作,我们也准备好在必要时表达异见。

我们将继续在必要时在对澳大利亚而言重要的问题上发声,做出符合澳大利亚国家利益的决定。

就像中国也一样。

我们将坚持一个中国政策,这是两党的共识,我们将加深与中华人民共和国的交往,深化与台湾的着重于经济和人文联系的非官方关系。

澳大利亚是一个开放的贸易国家,我们在(外资框架中)实行国家利益测试的同时,欢迎包括来自中国的外国投资。

我们知道外国投资将继续促进澳大利亚的发展和创造就业机会。

两国人民以及我们地区的人民都受益于基于规则的贸易所带来的确定性、公平和稳定。

我们相信,去除对澳大利亚出口的阻碍和全面恢复双边贸易将极大地有利于澳中两国。

而两国关系还远不止贸易和投资。

(还有)我们两国人民建立起的长期友谊。

惠特拉姆总理了解这一点。离任后,他曾在1986年至1991年担任澳中理事会主席。澳中理事会已由澳中基金会取代,也就是今晚活动的主办方。我感谢蔡源和布鲁·班尼特组织了今天这场重要活动。

这些友谊也是总理提到的《澳中故事》这本书里的一大特点,这本书也将在今晚发布。

无论身处科学、文化、学术、政治、商务还是体育领域,这些故事的主人公所做的贡献都丰富了我们的国家,使澳大利亚变得更美好更强大。

谢谢所有贡献了故事的人。

这些故事也反应了现代澳大利亚的丰富多元。

澳大利亚有一半人口出生海外或者有一方父母出生海外,包括我自己,我们的人民与世界如此多人民都拥有共同之处。

过去五十年也见证了两国的长足发展。

今天是一个回望过去的机会,也同样是一个展望未来的机会。

五十年后的当今,我们再次面临严峻威胁,包括俄罗斯对乌克兰非法的、不道德的和无端的入侵、全球粮食和能源危机、供应链冲击和气候变化等。

澳大利亚将继续与我们的伙伴携手,打造一个和平、稳定和繁荣以及主权得到尊重的地区。

我们将寻求与中国合作的共同机会,包括在清洁能源转型以及其他领域的合作。

澳中基金会将在促进社群、商业、教育、卫生和科学、气候变化还有文化艺术领域的双边联系上发挥至关重要的作用。

只要双方都稳妥地处理我们的分歧,发展双边关系就无需与维护我们的国家利益相冲突。

因此,我们欢迎两国重启对话并期待继续对话。

即使当双方出现分歧,只要相互尊重,携手合作,我们就能确保我们的人民、地区国家和全世界都能享有我们在过去五十年有幸享有的稳定、和平和繁荣。