Australian Embassy, China
澳大利亚驻华大使馆

澳大利亚联邦政府总理斯科特·莫里森议员阁下在华人社区活动上的讲话

                                                                                                                澳大利亚联邦政府总理

                                                                                                                斯科特·莫里森议员阁下

                                                                                                                 2018年10月4日 星期四

                                                                                                               在华人社区活动上的讲话

 

成为总理后我曾说到,我的政府希望把澳大利亚人团结起来。

我不想看到澳大利亚人相互对立,我希望将他们团结起来,这归根结底靠的是我们作为一个社会所持有的价值观和信仰。

团结在一起,我们确保澳大利亚的老年人拥有他们应有的尊严。

团结在一起,我们给予澳大利亚年轻人以尊重,倾听他们对未来的希望和担忧。

团结在一起,我们庆祝你们——华人社区——现代、多元文化的澳大利亚社会的重要资产。

在澳大利亚有120万人拥有华人血统——这比任何其他来自非英语背景的群体人数都要多。

尽管早期——很久以前——澳大利亚社会对华人表现出一些态度,但澳大利亚华人始终对我们的国家保持着信心,他们忠于家庭、勤奋工作,热爱这里的生活。

我们珍惜他们在各个领域的贡献,他们丰富了我们的社会,使我们变得更好。

我们也认可华人在我们历史篇章中的真诚付出,无论是在战场上还是在足球场上。

作为澳大利亚第一批华人移民的孙辈,约翰·约瑟夫·世英(John Joseph Shying)是第一位华裔军人,曾于1885年英国与苏丹的战争中在殖民军部队中服役。

此后,澳大利亚的华裔军人也参加了第一次和第二次世界大战,并在朝鲜、越南、伊拉克和阿富汗的战场上为国效力。

据我所知,1892年8月26日在巴拉瑞特(Ballarat)开始的金矿联赛(Goldfields Leagues)中,就有两支广东人组成的球队——矿工队和园丁队,从而开启了澳式足球比赛激烈竞争的黄金十年,并发展到了本迪戈(Bendigo),伊格霍克(Eaglehawk)和吉朗(Geelong)。

那些当年带有澳大利亚记号的联系一直延续到了今日。最近在上海,阿德莱德港队和黄金海岸太阳队就在挤得水泄不通的观众面前进行了一场比赛。

女士们,先生们,今天下午,我明确表示澳大利亚将一直欢迎中国学生、投资者以及访客来到我们的国家。

这是提升我国就业的一个重要推动力。

我们的贸易、旅游和学生人数创历史新高:去年两国贸易总额达到1830亿澳元,中国学生人数超过184,000人; 2017-18年度中国游客数量达到140万。

今天我要向各位传递的信息是:作为我们地区人口最多的国家和我们最大的贸易伙伴,中国对澳大利亚十分重要。

我们欢迎中国取得的巨大成功,我们致力于——完全致力于在共同价值观,特别是相互尊重的基础上,与中国保持长期的建设性伙伴关系。

我领导的政府坚定致力于与中国领导人密切合作,推进我们的全面战略伙伴关系。

因为这一独特的伙伴关系为我们推进共同、互补的利益提供了宝贵的框架。

去年9月,我作为财政部长访问中国并参加了双边战略经济对话。

我期盼着未来与中方有更多交流的机会,我们有东亚峰会、亚太经合组织会议,当然还有二十国集团峰会,这些会议都将在年底前举行。

现在澳大利亚和中国不会永远看法一致;我们有不同的制度、国家利益和关切,自然而然时不时就会产生不同的看法。

但关键是我们在平等的原则和深入、持久的相互尊重原则指导下,建设性地管控这些分歧。

因为首要的是,我们都敏锐地意识到两国共同拥有的强大基础——那就是我们根深蒂固的经济、机构和社会联系。

建立牢固的关系符合两国利益,令双方受益。

而且我们的关系仍有进一步向前发展的巨大潜力。

双边方面,可进一步合作的领域包括执法,资源与能源(包括液化天然气产业的扩大),农商业,服务业,医疗、生物工艺和环境领域的新技术,投资和研发与创新。

国际上,我们共同努力促进地区稳定与发展、打击保护主义、应对环境挑战和自然灾害。

作为总理,我决心加强两国间相互尊重的合作关系,多年来,正是这样的合作让我们构建了紧密的文化联系,并为澳大利亚和中国带来了经济成功。