Australian Embassy, China
澳大利亚驻华大使馆

澳大利亚驻华大使安思捷阁下在庆祝澳中建交45周年午宴上的讲话

澳大利亚驻华大使安思捷阁下在庆祝澳中建交45周年午宴上的讲话

钓鱼台国宾馆

2017年12月14日

 

尊敬的向巴平措副委员长

我的好朋友,来自中国外交部的丛培武司长

尊敬的来宾

女士们先生们

很高兴今天在这里庆祝中澳两国建交45周年。

首先我要感谢谢元副会长和中国人民对外友好协会主办今天的活动。

这个活动能够在钓鱼台国宾馆这个美丽、重要的地方举行,我感到特别荣幸。我要祝贺中国驻澳大利亚前大使章均赛先生为中澳双边关系长期以来做出的贡献,并且将钓鱼台国宾馆维护得如此美好、辉煌。

多年来,很多推进双边关系向前发展的中澳高层会晤都在这里举行。

我特别高兴看到这么多来自政府、企业、学界和其他社会各界的高级代表。

在座的各位都为中澳关系做出了重要的贡献,都是对我们十分重要的人士。

我特别希望提到今天在场的几位中国主要企业的领导,这些企业都是澳大利亚的战略伙伴和投资者,他们一起共同构建了对我们两国都至关重要的资源贸易:

中信集团董事长常振明先生

中钢集团董事长徐思伟先生

神华集团总裁凌文先生

兖矿集团董事长李希勇先生

新希望集团董事长刘永好先生

五矿集团副总裁冯贵权先生

上个月,我有幸出席了澳大利亚外长毕晓普在墨尔本举办的45周年庆祝活动。

很多参与构建中澳关系的高级代表也出席了那次活动,包括澳大利亚前总理霍华德和澳大利亚前外长埃文斯,以及很多澳大利亚重要的企业家,如:

•    Seven West媒体集团的董事长克里·斯托克斯(Kerry Stokes)先生,曾在与中国媒体机构建立合作关系方面扮演了重要角色,渊源可追随至2008年,为北京成功举办夏季奥运会提供了支持;

•    澳大利亚企业家及慈善家安德鲁·弗里斯特(Andrew Forrest)先生,他创办了澳大利亚第三大铁矿石公司。

女士们、先生们:

自1972年12月21日澳大利亚驻法国大使与中国驻法国大使签署联合公报正式建立两国外交关系,45个年头已经过去了。

在座的所有人都应当为过去45年间取得的成就感到自豪。

最重要的一些数据或多或少展现了中澳关系的显著成长。在1972年,双边贸易仅为1.13亿澳元。去年,这一数字达到了1550亿澳元。

在1972年,中澳之间没有任何学生交流。

去年,15万7000名中国学生选择在澳大利亚学习;中国是澳大利亚新科伦坡计划学者最青睐的目的地;我们两国的教育机构也通过一系列的合作项目紧紧联系在一起,其中在大学层面就有超过1400个合作。

这些数字远不足以反映我们两国关系的深度和广度。

自1972年我们迈出这试探性的第一步以来,两国关系已经发展为涵盖政府、企业、人文日常合作与协作的真正的全面战略伙伴关系。

这一全面战略伙伴关系于2014年习主席对澳大利亚进行国事访问期间正式建立, 习主席也成为第二位在澳大利亚参众两院发表演讲的中国领导人。

双方领导人的年度会晤机制以及40多个政府间的机制,其中很多为部长级机制,为全面战略伙伴关系提供了支持。

今天,我们在诸多领域都有密切合作,如法律和秩序、跨国犯罪、反恐、网络安全、农业、气候变化、卫生、旅游以及科学创新。

通过最高层之间紧密沟通,两国政府形成协商沟通的长效机制,这对深化两国关系至关重要。

过去两年间,特恩布尔总理三次访华。澳大利亚的州长们大多也访问过中国,这也是澳大利亚各州与它们遍布中国的长期姊妹省份保持频繁交流的一种方式。

澳大利亚驻华使馆安排了18次联邦部长对中国的访问。这些访问涉及广泛的双边利益。

去年,在中国的“澳大利亚周”期间,总理带领着由约1000人组成的澳大利亚迄今为止最大规模的国际代表团来到了中国。

而更加不同凡响的是中国高层领导人对澳大利亚的熟识。

从最高层,习主席就是一个杰出的例子。据我所知,他是世界上唯一一位到访过澳大利亚每一个州和领地的国家领导人。

另外让我感到触动的是,中共中央政治局的七位常委也都对澳大利亚进行过正式访问。

其中,李克强总理和前上海市市委书记韩正曾多次访问澳大利亚。

这种交往的密切程度并不是偶然。它反映了我们两国间天然的经济互补性、中国移民对澳大利亚的重要性和强劲的民间联系,以及我们在双边、地区和国际层面上的外交互动。

1973年,当时的澳大利亚总理惠特拉姆在一封信中给我的前任——澳大利亚首任驻华大使Stephen FitzGerald做出了这样的指示:

澳大利亚寻求“与中国建立一种基于友谊、合作与互信的关系,一种与澳大利亚和其它大国建立的,或寻求建立的相当的关系”。

在当时,这是有远见的愿景。在今天这种愿景仍然具有现实意义。

女士们、先生们,

展望未来,我仍然为我们关系中的机遇欢欣鼓舞。

这些机遇包括由我们两国间世界一流的自由贸易协定所奠定的商业机会。这个自贸协定集中反映了澳大利亚和中国对世界开放性贸易与投资的共同的、原则性支持。

在过去天文、环境科学与技术、医学研究及其它众多领域成功合作的基础上,中澳两国可以在研究和创新领域展开更多合作。

文化和体育方面的交流——从澳网到澳式橄榄球,再到中国国家芭蕾舞团《红色娘子军》今年在墨尔本的精彩演出。

但要更好地抓住这些机会,双方都需要继续用心经营我们关系的方方面面。

当然,澳大利亚和中国在双边、地区和全球事务有不同的历史、文化及政治视角。

有些时候,这些不同会显露出来,令人不适地出现在媒体上。这是大使们都不愿意见到的!

然而在本质上,中澳关系强劲、坚韧,并以相互尊重为基础。

这种坚韧建立在很多方面之上,包括过去几十年间由成千上万的个人建立起的民间友谊。

在我和全国各地政府官员与商业领袖的交流中,我总能被他们与澳大利亚之间的个人联系而感染——他们中有些人在澳大利亚大学取得了学位,有些有亲属在澳大利亚学习或生活,或者在澳大利亚度过了一个美好的假期。

为此,澳大利亚政府发布了一个网站,通过一些个人的故事庆祝中澳建交45周年。

“45周年45个故事”这个网站,希望能够通过来自于45个个体的故事,传递双边关系的人文历史。

这些隐藏在新闻头条贸易与投资数据背后的故事,反映了中澳关系的丰富性与多样性。

今天我们有幸将几位故事的主人公请到了现场——希望你们能有机会见见他们。

女士们、先生们:

1972年两国政府作出了富有远见的决定,搁置分歧并开启了友谊与合作的新篇章,今天,在我们纪念这一决定的时刻,我希望与大家分享今年3月李克强总理访澳期间,特恩布尔总理在悉尼举办的一个社区活动上发表的讲话:

“这一非凡的关系,并不只是政府首脑和部长们努力的结果。”

“这是千千万万澳大利亚人民与中国人民共同努力的结果。 你们的努力对中澳关系至关重要,你们的想象力、你们的勇气、你们的乐观。我们共同分享,我们为之喝彩,我们向你们致敬。”

就在不久前,他在澳大利亚电视台表示:

“一百万澳大利亚人拥有中国血统——整整一百万。他们是现代澳大利亚——世界上最成功的多文化社会,不可或缺的一部分。”

最后,我想感谢所有为双边关系的成功作出贡献的人,也感谢在座的各位和我们一道庆祝这些成功。

伴随中澳双方由衷的努力和善意,我相信接下来的45年将会更加成功。

[结束]